Sworn court translator and interpreter appointed by the Ministry of Justice of the Czech Republic
(Luttererová)
Status of a certified translator
Active since
Education
FF UK (French language – Czech language)
University René Descartes – Strasbourg
Have a question or need a quote? Don't hesitate to get in touch.
Phone
+420 604 762 965Company ID (IČO)
60 219 122Prices are quoted per standard page (SP = 1,800 characters including spaces).
350–400 CZK / SP
For unofficial documents, websites and correspondence.
550–700 CZK / SP
An officially verified translation is used for official purposes.
Increase on the base rate according to complexity.
Express +30% to +100% of the base rate
weekend, additional services
Subject-matter specialisation +20% to +50%
e.g. legal, technical, medical
A certified (court-verified) translation is a translation that has the same legal validity as the original document. It is produced by a sworn court translator and includes a certification clause, an official stamp and the translator's signature.
Such translations are used for official purposes, especially when dealing with authorities, courts, notaries or foreign institutions.
Translations are issued with an official round stamp and a certification clause in accordance with applicable legislation.
A certified / officially verified translation is generally required when a document is submitted to:
Personal data are processed solely for the purpose of providing translation services, in compliance with GDPR. The data are not shared with third parties and are stored only for the period strictly necessary.